Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - merdogan

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 461 - 480 van ongeveer 1648
<< Vorige••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 •• 44 •••Volgende >>
78
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks bir daha ne zaman görüşeceğiz
bir daha ne zaman görüşeceğiz.ne güzel bir yılbaşı geçirdik.inşallah bir daha buluşuruz.öptüm
massage from a friend

Gemaakte vertalingen
Engels When will we meet again?
Spaans ¿Cuándo volveremos a vernos?..
Italiaans Quando ci vedremo di nuovo?
271
12Uitgangs-taal12
Engels Write on Turkish, I will translate))
How are you? Tell me, what you were doing during all this time? What's happening in your life? Will you return to the hotel on summer season ? I very miss you, during all year I was thinking about you.... I don't know when I will be in this summer in Turkey...maybe in August)))) Write on Turkish, I will translate))

Gemaakte vertalingen
Turks Türkçe yaz çevireceğim))
84
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
burdayım
gerginim
Ayrica bugünün işini yarina birak, yarin belki yapmana gerek kalmaz...
Uykum var

Gemaakte vertalingen
Engels I’m here.
108
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks ben bodrumdayım telefonum aynı sms atarasan ...
ben bodrumdayım telefonum aynı xxx sms atarasan
sevinirim senle tanaıştımız otelde calaısıyorum
bu sene gelmeyi düşünüyormusun

Gemaakte vertalingen
Engels I'm in Bodrum
10
Uitgangs-taal
Turks çok nazlısın
çok nazlısın

Gemaakte vertalingen
Engels You are
48
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks bir beyaz kağıda herşey yazılabilir...bir şiir örneğin....
bir beyaz kağıda herşey yazılabilir...bir şiir örneğin....

Gemaakte vertalingen
Engels for example a poem...
269
Uitgangs-taal
Engels sick sad little world
No, You're not the first to fall apart
But always the first one to complain
You better get careful or you'll compromise
Everything you are

The world is a drought when out of love
Please come back to us
You're all of the above
"I'm making a choice to be out of touch.
Leave me be," He said, He said, He said,

Gemaakte vertalingen
Turks Hayır, ilk ayrı düşen sen değilsin
125
Uitgangs-taal
Turks akademik olarak çalışıyorum bu makalenize nasıl...
akademik olarak çalışıyorum türkiyede böyle bir test bataryası yok 14 numaralı referansa nasıl ulaşabilirim bu konuda bana yardımcı olabilir misiniz

Gemaakte vertalingen
Engels I work academically.
Duits Ich arbeite als ein Akademiker.
32
Uitgangs-taal
Engels Reality is wrong. Dreams are for ...
Reality is wrong. Dreams are for real.

Gemaakte vertalingen
Turks Gerçek yanlıştır.
510
10Uitgangs-taal10
Engels I guess I was about thirteen when I had my first...
I guess I was about thirteen when I had my first crush on a boy.He came to school late in the year.He was very clever.That’s why I was interested in being his friend.He wore glasses so he had to sit up front.Normally I sat up with a girl but the girl moved to another desk.And guess Who moved into that seat?The new boy!I thought he was fascinating! I found out his name.It was Andy Brown.I had to share my book with him for the day.I started meeting him after school.I was in love! We started to walk a round hand in hand and I was very excited.But when my mother saw me him,I felt very embarrassed.

Gemaakte vertalingen
Turks Bir oÄŸlana ilk tutulduÄŸumda
255
Uitgangs-taal
Engels I still felt weak and had terrible muscle aches.
Five months later, I still felt weak and had terrible muscle aches. I went to a doctor. By the help of an MRI-machine, the doctor found the cause of my problem.MRI means magnetic resonance imaging. An MRI machine takes pictures and shows them on a computer. It uses radio waves to see inside the body.

Gemaakte vertalingen
Turks BeÅŸ ay sonra
345
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels You left me alone in dark And made the pain just...
You left me alone in dark
and made a pain just like a shark
there's no need for talking
don't get tired for explaning

nothing will be the same again
and our love never will begin
stop telling me about your regrets
you'd never touch my soul again
and never search my hearth again
'cause I don't wanna hear your usual lies

oooo it's too late
I'm afraid ex love
I started to hate

Gemaakte vertalingen
Turks Karanlık içinde beni yalnız bıraktın
327
Uitgangs-taal
Engels During the ECB Trichet speech yesterday he assured the markets that Greece default is unlikely
Good Morning Europe. Are we still facing problems with EURO ? Oh yes - the greece issue still a main concern in the FX markets. During the ECB Trichet speech yesterday he assured the markets that Greece default is unlikely - Would we believe that ? Highly unlikely. The Euro erased its gains as sentiment is still Weak. The next test is Greece launch of bond issue - No date yet given.

Gemaakte vertalingen
Turks Günaydın Avrupa
45
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks güzellik
güzelim diye kendimi kandiracak degilim gercek neyse o

Gemaakte vertalingen
Duits Was die Wahrheit ist
71
Uitgangs-taal
Engels I feel exhausted at the end of the day.
I feel exhausted at the end of the day.


Driving without a break is very tiring.
<edit> "and" with "end" -as this is the way it reads-</edit>(05/11/francky)

Gemaakte vertalingen
Turks Günün sonunda
9
Uitgangs-taal
Turks Bu mudur?
Bu mudur?
Edits done on notification from merdogan. Originalrequest: "bumudur?" /pias 100510.

Gemaakte vertalingen
Engels Is it this ?
52
Uitgangs-taal
Turks Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü...
Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü kutlamak istemiştim.
U.S

Gemaakte vertalingen
Engels No, you don't know me
51
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Thank you for my Birthday wishes, but do we know each other?
Thank you for my Birthday wishes, but do we know each other?
U.S

Gemaakte vertalingen
Turks Teşekkürler...
489
Uitgangs-taal
Engels Dad what do you think is the most important...
Dad what do you think is the most important development of the last centuries?

Ah paper!I think paper is the most important development of the last centuries.By the helf of paper,people had chance to record ideas and communicate knowtedge through time and space 5.00 years ago it was the cheapest and the most flexible means of recording.

Well . . . I agree with you honey but when I think of my situation.I can say the automatic washing machine is the most useful device of the last centuries because it helps working women a lot.You know it is a woman’s best friend.

Gemaakte vertalingen
Turks Otomatik Çamaşır Makinesi
208
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans Ho Espero hayas tenido un feliz feliz cumpleaños,...
Espero hayas tenido un feliz feliz cumpleaños. Estoy aprendiendo turco¡¡ Qué te parece? Disculpa los errores y mil gracias por el diccionario, avísame si me lo enviaras por un courier o con tu amigo para estar muy pendiente, con mucho, mucho cariño, Tania
Hola amigos de Cucumis, gracias por toda su ayuda, nuevamente solicito una traducción y realmente la necesito en turco, pero como sé que es mejor solicitarla primero en inglés americano y luego al turco, es exactamente lo que estoy haciendo, gracias de nuevo, Tania Elena

Gemaakte vertalingen
Engels I hope you had a happy happy birthday,...
Turks Çok, çok mutlu bir yaş günü yaşadığını
<< Vorige••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 •• 44 •••Volgende >>